Select language
Monthly Reflection by
Fr. Augustine Vallooran VC
"I dwell with the crushed and the dejected“ (Is 57:15) - Fr. Augustine Vallooran VC

Prayer of the Month

Monthly Reflections

 

 

 

 

天國臨近了

(3:2)

奥思定神父 (Rev. Fr. Augustine Vallooran VC)

我們已來到新一年的門檻。來年將會如何?我們所期望的,又是什麼呢?有的人一談到未來,就預料將有大災難。有的人盼望在人生某方面取得突破性進展。大多數人認為前景變化不大,跟往年差不了多少。不過,聖經卻敦促我們醒寤,做好準備,期待上主來臨。等待上主,原是聖經的重要主題。耶穌教導我們,在人生的每一刻,都要等待上主。無論環境順逆,都不可與天主隔絕,終生都要不斷等候上主的啓迪。這是耶穌藉著祂的教訓和比喻,給我們彰顯的智慧。在聖經的結尾,整個教會向主呼求:「主耶穌,你來吧!」而主就回應:「的確,我快要來。」(默22:20) 凡是生氣勃勃的基督徒,定會經常等待上主,不斷把祂迎接到自己的生命中。

耶穌的末世言論,即祂有關末世或自己第二次來臨的教導,很強調這個等待上主的主題。馬爾谷福音第13章所載的,就是一個典型的例子。耶穌說:「但是,在那些日子裡,在那災難以後,太陽將要昏暗,月亮不再發光;星辰要從天上墜下,天上的萬象也要動搖。那時,人要看見人子帶著大威能和光榮乘雲降來。」(24-26節) 祂藉著這個宇宙大災變的預言,究竟想告訴我們什麼呢?

「許多假先知要起來,欺騙許多人。」(24:11)

某些人錯誤地解釋末世言論。他們古怪地推算後,就宣佈世界末日將於何年何月何日何時發生。他們甚至聲稱,他們所在的地方,是個安全的避難所,追隨他們的人,可在該處安然度過世界末日。數十年前,美國有一個前任牧師,叫做占姆•瓊斯 (Jim Jones)。他創立了一個宣揚末世論的教派,向追隨者說:末世時期已到,他們將要與他這個教主一起進入天上的極樂世界。他指出,那事即將在美洲大陸某個角落發生。不少追隨者都隨著他到那個偏僻的小鎮去。他吩咐他們先給孩子餵毒藥,然後服毒自殺,以進入極樂世界。在九百多名追隨者氣絕身亡後,他自己也吞鎗自盡。那一連串的不幸事件,終於以慘劇收場。

自古以來,一直有人以先知自居,發表世界末日的預言。例如,至少有十二個群體曾宣佈過:公元2000年將是世界終窮的年份。兩年前,有個婦人告訴我,她的牧師蒙主默啓,預知印度清奈 (Chennai) 這個城市,在經歷了連續三天的黑暗之後,便會完全沉沒在海中。眾追隨者相信了他的預言,便在家中點起蠟燭祈禱,等待末日降臨;不過清奈這座城市,如今依然屹立在海邊,巋然不動。數年前,美國有些所謂神視者宣稱:加州將會與美洲大陸分離,然後墮入海心,他們甚至公佈了發生此事的準確日期;可是加州這片土地,今日尚未陸沉,仍然繁榮昌盛。世界各地不時都有類似的假先知和教派興起,散佈蠱惑人心的末世預言。這其實是胡亂解釋天主聖言的後果。

「要等候父的恩許。」(1:4)

我們相信,將來總會有一個最後審判的光榮日子。那時,所有曾為主而生活的人,都要與祂同受光榮。在初期教會,人人都懷著喜悅的心情,等待主實踐祂的諾言,在那一天再來。聖保祿以下這番言論所表達的,就是這個信念:「至於我們,我們的家鄉原是在天上,我們等待主耶穌基督我們的救主從那裡降來,祂必要……改變我們卑賤的身體,相似祂光榮的身體。」(斐 3:20-21) 自古以來,人常對末世感到好奇。我們審視過去的經驗,知道這種基於好奇心的臆測,其實毫無益處。主耶穌親自指導過我們,什麼才是面對未來的正確態度。宗徒們問耶穌,祂將要在什麼時候建立王國。這是個有關末世的問題。耶穌清楚地答覆他們:「父以自己的權柄所定的時候和日期,不是你們應當知道的。」(宗 1:7) 然後耶穌指出:他們的責任,是在祈禱中等待聖神降臨。在來自高天的能力加強了他們的力量後,他們便要為祂作證。實在,教會的使命,並非探究父所定的時間,而是為主作證。耶穌甚至說過:「至於那日子和那時刻,除了父以外,誰也不知道,連天上的天使和子都不知道。」(谷 13: 32)

沒有人有權猜測或宣佈世界末日何時來臨。我們身為主的門徒,只該聽從祂的吩咐,努力拓展天主的國,以達到人人都在基督內得救的目標。

「我對你的仁慈決不移去。」(54:10)

當耶穌預言宇宙將有大災難時,祂想我們緊記:宇宙間沒有任何穩定牢固的東西。我們視為堅不可摧,牢不可破的事物,都要動搖;我們認為千真萬確,必然發生的現象,都會失去常態。烈日要昏暗,明月要失光,繁星要從天上墜下。耶穌警告我們,一切事物都要過去。事實上,我們每晚就寢時,都深信不疑,翌日早上起床之際,太陽必定已經升起,在天空中照耀。我們也確信,在太陽下山後,月亮必然發光,而星辰也一定在遠方的地平線上閃爍。這些我們視為理所當然的事,終要過去。不過,耶穌說,有一種東西將決不會過去,那就是祂的話。祂說:「天地要過去,但是我的話,決不會過去。」(瑪 24:35) 當萬象動搖,一切都混亂失序時,主就會光榮地來臨。在這個瞬息萬變的世界上,我們惟一能確定的事,就是天主的臨在。其他我們緊緊地依附著的事物,沒有一件能永存不替。現世任何使我感到安全,活得寫意的制度和系統,都會分崩離析。即使這個常與我同在的肉軀,也會捨我而去,在土中腐爛。世上沒有任何東西能做我穩固的靠山。我只能依賴主。只有我與耶穌的關係能夠永世長存。其他我所倚仗的一切總會使我失望。可惜,我們往往以為,只有那些眼睛所看見的物質才可靠,只有那些使我們心往神馳的虛榮與逸樂才有價值,只有那些我們所依戀的人才能使我們心滿意足。

 

我有個好友,在傳媒任職。他聰穎過人,才思敏捷,洞悉世局,長於分析時事,令我十分佩服。由於事業有成,他廣受各界讚揚,深為眾人擁戴。幾個月前,他的妻子給我傳來一個訊息,叫我為他的健康祈禱。後來我有機會到那個他所在的市鎮去講道,便探望他。他像平時那樣,向我展露親切的笑容;不過,在接著的幾分鐘內,竟一言不發。後來他試圖與我交談,卻沒法把一個句子說完。他的妻子解釋,他患了一種腦退化的病症,醫生們設法以各種不同的方法來治療他。他的妻子又說:他用心聆聽,似乎明白別人所說的話,但沒法記住任何東西。因此,他不能回答別人的問題,也沒法與人談話,只好過著隱居獨處的生活。我凝視著他,發現他愁容滿面。他告訴我,他感到懊惱,極為憂苦。在那一刻,我突然領悟到,世間並沒有萬古長存的事物,即使那些我們引以為榮的成就,也只不過是過眼雲煙而已。我們要有心理準備,知道自己所擁有的一切,隨時都會失去。同時,我也想起主所許下的諾言,知道即使當我們一無所有,痛不欲生時,祂也必在我們身邊,予以撫慰,因為祂是磐石,是我們生命的基礎。於是我把朋友拉到客廳的小祭台前,叫他什麼都不用作,只是望著耶穌,全心愛祂。我們在那裡留了幾分鐘,然俊我看得出,他已經沉浸在平安的氛圈裡了。

「我們的家鄉原是在天上。」(3:20)

人人遲早都要去世,因此,耶穌叫我們切勿浪費生命,不要試圖在此世建造一座能作自己永久避難所的城。我們如今在人間,只是朝聖路上的旅客,要時常警醒,把主迎進自己的心中,與祂一起生活。祂是道路,真理,生命,不斷邀請我們去親近祂。以下就是祂印在聖經上的請柬,讓我們牢記於心吧:「凡勞苦和負重擔的,你們都到我跟前來,我要使你們安息。」(瑪 11:28) 當這個世界的結構和體制成為我們所負的重擔,而我們的責任和人際關係又使我們勞苦不堪時,只要我們來到主的跟前,就能得到祂所賞賜的安息,重新振作起來。

耶穌不願門徒行差踏錯,為了確保他們能依循正軌生活,就向西滿伯多祿提出這個很有意義的問題:「你比他們更愛我嗎?」(若 21:15) 這問題所詢問的是:身為門徒,究竟我們認為人生最重要的東西是什麼?由於耶穌在伯多祿心中有至高無上的地位,於是他就回答:「主,是的,祢知道我愛祢。」伯多祿已經決意,要讓耶穌做他生活的焦點。他能這樣作,靠的是堅強的信德。

我曾和一個年輕的大學生談話。他是個第四期癌症患者,正在醫院裡接受放射治療。他自知來日無多,但與我交談時,臉上卻沒有恐懼或失望的神色。他正值青春年華,就走到人生盡頭,可是心中卻沒有遺憾或憤憤不平的感覺。他咧著嘴巴微笑,請我為他祈禱。我問他,有沒有什麼具體的祈禱意向。他含笑回答說:「神父,請為我祈禱,好使我常能與主在一起。」 我告訴他,這就是主藉著聖保祿的書信對我們所許下的諾言:「我們時常同主在一起。」(得前 4:17) 當我為他祈禱時,實在感到驚訝,因為他對基督信仰的態度竟這麼正確。他雖仍然生活在人間,卻對此世的事物毫不依戀。對他來說,任何世上的東西都不重要。他不追求舒適,不尋求解脫,只穩步前進,把一切都託付在主的手中。對他來說,惟一重要的事,就是主曾許下,在塵世旅程的終點,祂必在那裡,接他到永福的天鄉去。當他死於世界,活於上主時,他將找到聖洗誓願的真正意義。我祈禱後,他對我說,他感到耶穌與他同在,不斷安慰著他。在某些難熬的時刻,當他呼求上主時,常會聽見輕柔的低語聲:「我必會扶持你。」他知道那是主安慰他的聲音。我提醒他,主曾這樣保證:「天地要過去,但是我的話,決不會過去。」整個的物質世界正在他的周圍逐漸崩坍,而他塵世的生命也行將結束,惟一留下來的重要事物,是主所曾說過,永遠都不會過去的話。

不幸,我們往往認為這個宇宙極其穩定,恆久不變。我們誤以為,憑著自己的努力,可以在暫世的流沙上興建一座永遠長存的城池。在人生的旅途上,我們忘記了,只有天主才是人生穩固的基石。當耶穌談到末世時,祂想告訴我們的,不是世界末日來臨的日期,而是一切都終歸泯滅的事實。祂藉此邀請我們,要依靠祂,要在祂內安憩,找到人生的意義。當我們踏進新的一年時,讓我們敞開心扉,接納主所許下,時常都會扶助我們的諾言。出乎意料的事總會發生,我們所倚靠的事物會令我們沮喪不已,所信賴的人也會令我們大失所望;可是主卻常與我們相偕,永不離棄我們。為此,讓我們懷著信心,歡樂盈盈地與聖保祿一起宣稱吧:「若是天主偕同我們, 誰能反對我們呢?」(羅8:31)

請眾同禱:

主,天主,祢經常邀請我們走生命的道路。祢的話就是真理,因此我們能懷著信心,仰仗祢可靠的愛情與臨在,把生命交給祢。任何損失或磨難,我們都將不會害怕,因為祢的愛比生命更可貴。當我們踏進新的一年之際,求祢把聖神傾注在我們身上,好使我們能努力不懈,為光榮祢而生活,宣揚祢的美善,直到地極。

亞孟。


 
Divine Updates

39th National Youth Retreat

Our annual National Youth Retreat will be held at the Divine Retreat Centre. Come and let the word of God refresh you. Simultaneous retreats for couples, children and Bible nursery to be held. Contact Divine Youth for more details.

Date: May 19 - 24, 2019

Retreats in Divine Retreat Centre, UK

Divine Retreat Centre, Ramsgate UK, has announced several English and Malayalam language retreats to be led by Fr. George Panackal VC and Fr. Joseph Edattu VC. All are welcome.

Dates: Jan - Dec, 2019

Hindi Convention Ojas 2019

The Divine Retreat Centre will conduct our ninth Hindi convention, in 2019. Two retreats will be held simultaneously on the campus; one for adults and another for couples and youth. All are welcome.

Date: May 26 - May 31, 2019

POWER 2019 at Divine Retreat Centre

DRC is back with the highlight of the year: the 14th International Youth Conference - POWER 2019. The very best international preachers and gospel bands will be here to lead us into worship. Be there to experience a totally different atmosphere of prayer. A Couples' Retreat and a Kids' Retreat will be held simultaneously. Don't miss it.

Date: July 21 - July 26, 2019

Retreats at the Divine Retreat Centre, Sydney

Divine Retreat Centre, Somersby to hold retreats throughout 2019. For bookings, email Fr Roni George, Director - drcretreatrego@gmail.com or drcsydney@gmail.com. Hurry, as admission is limited.

Date: January 2019 - December, 2019

Potta Convention 2019

Potta-Divine's annual Potta Convention will be held at the Potta Ashram, this February. The convention will be led by stalwarts in the Catholic Charismatic ministry. Please come and be blessed beyond measure. All are welcome.

Date: Feb 20 -24, 2019

Divine Retreat Schedules

ENGLISH RETREATS

English retreats are held every week from Sunday to Friday. Special retreats are conducted for priests, religious and laity as well. Come and experience the Lord and grow in Him.

MALAYALAM RETREATS

Inner healing retreats, growth retreats, couples' retreats and youth retreats in Malayalam, are led by Fr. Joshi Kochukudiattil, Fr. Mathew Naickomparambil and Fr. Binoy Chackanikunnel.

OTHER LANGUAGES

Retreats in Konkani, Kannada, Tamil, Hindi and Telugu

Every week, retreats are held in five different regional languages of India, apart from in the local language - Malayalam. The retreats are led by Vincentian priests and supported by powerfully anointed laity of God.

Facebook Twitter Blog 
Online Donation
We run purely on your contributions.

We invite you to donate and spread the Good News to millions
Read more about it
Copyright © Divine Retreat Centre, All Rights Reserved
Web design and maintenance by Preigo Fover Technologies